Relatoría
de la reunión con pueblos indios
Relatoría de las intervenciones de las Organizaciones Indígenas y Pueblos
Indios en la reunión con el EZLN realizada en la comunidad zapatista de Carmen
Pataté, los días 12, 13 y 14 de agosto de 2005
(A todas las organizaciones y pueblos que nos
dejaron una forma de contactarlos se les envió la parte correspondiente a su
participación, para que pudieran revisarla y hacerle las modificaciones o
agregados que consideraran necesarios. No todas han respondido, sin embargo, no
podíamos seguir retrasando su envío a tod@s los compañer@s que en México y
otros países han suscrito la Sexta Declaración. Pero quien tenga alguna
modificación u observación que hacer sobre su intervención, nos la puede hacer
llegar al correo: conlasexta@revistarebeldía.org. Fraternalmente Revista
Rebeldía)
Consejo Indígena Popular de Oaxaca “Ricardo Flores
Magón”, CIPO-RFM, Oaxaca
Saludo en idioma zapoteco.
Representamos a 20 comunidades indígenas magonistas
(mixtecos, zapotecos, chatinos, cuicateco, triqui, nahua). Nuestra organización
nació en 1997. Somos zapatistas porque somos magonistas y somos magonistas
porque somos zapatistas.
Hace breve historia de su organización y de la
represión que han sufrido: Hemos sufrido represión y cárcel porque estamos en
resistencia y rebeldía, especialmente en la comunidad Yaviche. Ahí fue
asesinado nuestro hermano Bartolomé Chávez y nueve compañeros y compañeras
fueron heridos de bala por los paramilitares de la CROCUT por declarar su
autonomía. En la cárcel están Habacuc Cruz Cruz y Juan Alavés Méndez por
defender la tierra y el bosque de San Isidro Aloapam. Otros compañeros son
perseguidos por el grupo paramilitar de Antorcha Campesina en San Miguel
Aloapam. Raúl Gatica, exiliado, no puede regresar porque está sentenciado a
muerte por el gobierno, por defender los derechos humanos de los pueblos
indios.
Participaron en diversas movilizaciones de los
zapatistas. Recuerda regalos del Mayor Moisés (café y galletas). “Se mira bien
su corazón. ¿Cómo no vamos a querer estar cerca de ustedes si son como
nosotros, igual?”
Ya tenemos acuerdos (Junta Organizadora del CIPO) de
buscar y encontrar los movimientos, en primer lugar con ustedes. Nosotros
pensamos que está bien la Declaración (Sexta Declaración de la Selva
Lacandona).
El zapatismo es la síntesis del reclamo de nuestros
pueblos, el origen de la lucha indígena está en los pueblos y en su historia
(menciona también luchas indígenas de otros países).
“Por todo ello, consideramos que el EZLN son nuestros
hermanos, aunque miren más a otros lados y a nosotros poco. Da tristeza de que
el EZLN dice algo cuando le pasa algo a los muy conocidos y cuando nos dan
(golpes) a las comunidades, organizaciones y personas pequeñas y sencillas,
desconocidos, no hablan nada.
“Se percibe un trato diferenciado del EZLN, por un
lado prioriza su relación con el mundo de ONGs y organizaciones con poco o nulo
trabajo de base y deja de lado al movimiento indígena de base, que es quien
finalmente hemos salido y saldremos a la calle a luchar con ellos y nosotros.
(...)
“Hay un alejamiento de muchos de los aliados del
EZLN, y se comienza a notar una especie de cansancio y desencanto por el trato
preferencial que da a los internacionales, las personalidades, intelectuales y
famosos de todo tipo y abandono a los nacionales”. (...)
“En lo que podemos concluir es que la aparición del
EZLN ha fortalecido la convicción; que al final de cuentas el movimiento
indígena está construyendo su propio camino o sus caminos”. (...)
“En este evento, ¿los que estamos haríamos el
compromiso de hablar y actuar juntos ante agendas concretas y problemas
comunes?”.
La irrupción de EZLN aportó para todos. Al movimiento
indígena nos permitió poner el tema indígena en la agenda nacional e
internacional; desarrollar un gran movimiento de solidaridad; refrescar el
lenguaje y formas de organización; sintetizar las demandas sacándolas de su
nivel inmediatista en el que estábamos; que nos comenzaran a ver como sujetos
colectivos; ensayar formas de organización comunitaria en distintos planos
(justicia, educación, salud, producción, etc.); probar en la vida práctica que
es posible conjugar las diversas formas de lucha; los Acuerdos de San Andrés, y
el “surgimiento de movimientos inspirados en ellos, procesos de unidad dotados
de formas de funcionamiento nuevos, el CIPO-RFM es uno de ellos”.
(Continúa una compañera)
Ven tres grandes tendencias que se manifiestan no de
manera pura:
1. El movimiento indígena gubernamental: organismos
del aparato corporativo del estado. Forma de lucha institucional. Acepta
disposiciones aunque afecten a la población. Son la mayoría y están en contra
del movimiento independiente. De allí salen los paramilitares.
2. El movimiento indígena institucional: formado
principalmente por ONG´s solidarias, organizaciones productivas, culturales, de
derechos humanos, fundaciones filantrópicas y una parte de la iglesia católica.
Tratan de hacer que los movimientos, organizaciones y comunidades se muevan
solo dentro de lo que marca el gobierno o las instituciones. Son básicamente de
profesionales que tienen en las ONG’s una forma de vida, un salario, etc., y
por lo tanto su actitud la intentar buscar la mediación entre lo que se reclama
como comunidades y organizaciones sociales y lo que plantea el gobierno.
Propone cambios en el marco gubernamental, trata de buscar los equilibrios, o
el punto medio, aunque muchas veces no existan. Expresa sus críticas al
gobierno de manera tenue, “de nivel” dicen ellos, tratan de aprovechar los
huecos en el sistema para proponer cambios, esta es su mejor manera de lucha.
Pocas veces se pronuncian o apoyan el movimiento independiente, aunque si la
coyuntura les favorece sin duda lo hacen. Son eminentemente concertadores. Su
funcionamiento y estructura es de mandos. Algunas de sus actividades apoyan,
fortalecen, crean condiciones para el desarrollo de procesos comunitarios
independientes, pero otras mediatizan, son freno a las iniciativas y
movimientos sociales y comunitarios. No tienen una posición definida, sino que se
mueven conforme les conviene para lograr posicionamiento tanto en la esfera
gubernamental como en la del movimiento indígena. Regularmente están maniatados
por los financiamientos, que es lo que les permite sobrevivir, pues su
actividad es más de empleo que de servicio. Lo curioso es que esta parte del
movimiento indígena es quien funge de vocero de todos y es el que mayor
cobertura ha ganado.
3. Movimiento indígena independiente: organizaciones
sociales, comunitarias, presencia grande o limitada. Una parte también es
corporativa. Protestas ante las instituciones. Presos, perseguidos,
desaparecidos. Autonomía y tratan de hacer válidos los acuerdos de San Andrés.
Una parte depende de los partidos. No hay una sola línea de actuación. Pese a
que sufre de manera constante los golpes del Estado, es el sector más aislado,
el menos conocido, porque tanto el movimiento gubernamental como el
institucional hacen lo posible por impedir que se vea.
Estamos de acuerdo con la Sexta, ahora propuestas.
Resistir a la ofensiva es lo que sigue. Nosotros no nos aprestamos a tomar el
poder sino a crear contrapoderes y resolver nuestros problemas, lo que nos hace
pensar más en la comunidad. Eso implica tener:
a) Fuerza propia como actor colectivo. Capacidad de
muchos para presentar alternativas (ante los procesos electorales, Plan Puebla
Panamá, ALCA, OMC, privatizaciones, crisis de los partidos, etc.)
b) El territorio como base. Hacer propuestas para
funcionamiento económico, político y social amplio.
c) Movimiento social como instrumento. Que impulse y
defienda los logros.
d) Autonomía como plataforma. Construir lo que cada
proceso decida, lo que cada territorio y desarrollo de su fuerza le permita.
Pensamos que los eventos temáticos pueden jugar el
papel de articulador (defensa del maíz, agua, bosques, medicina tradicional,
mujeres, autonomía, contra la militarización, etc.).
“Queremos una lucha conjunta, organizada, que
reivindique la reconstitución, la libre asociación y convivencia de los
pueblos, el trabajo colectivo, la ayuda mutua y la autonomía indígena de
hecho.”
Juez Tzeltal
Trabaja en construir la autonomía, en el arreglo
interno de los problemas comunitarios.
Pueblo de Bachajón, municipio de Chilón (Chiapas), 96
colegios de jueces. Cada colegio cuenta con ocho personas, cuatro hombres y
cuatro mujeres.
Vimos que hay muchas violaciones a compañeros
indígenas, cuesta caro la defensa (jurídica). El Ministerio Público nos quita
el dinero a los pobres. Empezamos a trabajar en 1996.
Hay problemas
internos y problemas externos. Hace referencia al artículo 169 de la OIT, al artículo 2 de la
Constitución. Todo el pueblo indígena tiene derecho a decidir cómo quiere
vivir.
Trabajamos con varios municipios: parte de Ocosingo,
Sitalá, Pantehló, Chilón, Yajalón y Simojovel. Asesoramos y damos talleres. Allí
hay cinco variedades y también cinco formas
de arreglar los problemas, impartición de justicia. También están viendo por
respetar la cultura. Los arreglos son gratuitos. Lo que nosotros hacemos es un
arreglo entre partes iguales, así, de corazón a corazón. La idea es crecer a
otras zonas.
Gente mestizo dice que nos va a dar una ropa, pero
grande, y dice que esto lo van a usar todos. Pero no nos queda porque a veces
nosotros venimos gordos, flacos, grandes o pequeños y no nos queda.
También estamos viendo el cumplimiento del acuerdo
San Andrés. ¿Quién lo va a cumplir? ¿el papel o nosotros? Nosotros tenemos que
hacerlo, es nuestra meta de trabajo.
Estamos muy independientes, no estamos respaldados
por instancias de gobierno, nada.
Nosotros mismos estamos viendo cómo es la
construcción del trabajo y así mismo fortalecer nuestra cultura, la que nos
dejaron nuestros abuelos, aunque no quiera el gobierno. El gobierno dice que el
acuerdo que hacemos no vale, pero aunque diga eso, lo importante es que haya
acuerdo, armonía en nuestra comunidad.
En ese pueblo no aceptamos los proyectos del gobierno
porque es la raíz de la violencia, estamos en contra del neoliberalismo.
Hay un caso en que no nos podemos entender en la comunidad
de San Miguel..., entre indígenas; con los hermanos zapatistas a veces no nos
entendemos, con un compañero de la comunidad. Es necesario que nos entendamos y
nos respetemos como indígenas. Hacernos valer que somos indígenas y respetarnos
también.
Me dio mucho gusto comentarles. Si no entendieron
discúlpenme porque yo no soy de dialecto español, yo soy tzeltal, no fui a la
escuela. Muchas gracias.
Semilla Nueva, Sierra Norte de Puebla
Saludo totonaca.
Estamos en el lugar de la palabra. Mi persona también
representa a la organización de campesinos “Hormigas Trabajadoras” de la Sierra
Totonaca del Norte de Puebla.
Hemos estado en esta lucha, acompañamos a los
zapatistas en la Marcha del Color de la Tierra, y ahora vamos a seguir.
Así dice el hombre y la mujer de los tres corazones
que es el del Totonacú: Aunque se cansa uno de los corazones pero otros dos
luchan, para volver a completarse tres.
“No nos avergüenza cuando alguien nos dice ‘¿qué van
a hacer estos nacos?’. Nosotros les damos las gracias, porque ni saben lo que
dicen. Nacos para nuestra lengua significa corazón y les damos las gracias.”
Estoy acá para representar a otras organizaciones.
“Hay otras organizaciones que estamos enlazadas y nos comprometemos en que lo
que se va a decir acá ir a trabajarlo y ponerlo en práctica; eso es lo que
buscamos, que nuestra palabra se haga hechos; que no quede sólo en palabras
como acostumbran los malos gobiernos. Y nosotros los pueblos indígenas que
estamos presentes acá, que llevemos un compromiso, llevar la palabra que voy a
recibir de ustedes, llevar esa palabra de aliento, esa palabra que nos dé
esperanza. Que somos muchos, como dicen nuestros compas: ‘somos un chingo no
somos uno’. Gracias.”
Organización Nación Purépecha
Vengo de una organización que denominamos “Nación
Purépecha” y que es toda una nacionalidad. Ojalá no tengan la dificultad que
nosotros tenemos. En cada uno de los pueblos indios somos tan plurales, que
algunos somos orgullosos de ser indígenas, otros que se avergüenzan de ser indígenas,
y otros les da coraje por eso que nos inculcaron en la escuela, que la cigüeña
ahí los aventó en esa parte. Tenemos esa dificultad de tener la unidad del
pensamiento por la enajenación que la escuela, la iglesia y otras instituciones
han creado en las cabezas.
Les decimos que aquí estamos para luchar por la
unidad y que estamos con la Sexta Declaración, ahí estaremos siempre.
Buscamos caminar juntos como indígenas, porque hay
mayor comprensión entre nosotros. Con otros sectores caminaremos bajo un
consenso, con una dirección integrada por todos, no uno que mande. Los indios
vamos a caminar juntos con un proyecto común.
Visita de los zapatistas: estaremos coordinados para
realizar los trabajos con ellos o para realizar los trabajos en nuestras comunidades,
para realizar el rumbo común de los pueblos indios allá en nuestro estado de
Michoacán. Somos parte del CNI, pero hoy vemos más cercana la unidad entre
ustedes como indios con nosotros. Hoy vemos mayor comprensión.
Hoy vemos que los que estamos aquí somos menos que
los que estuvimos en Aguascalientes uno. Pero a muchos nos daba pendiente que
“que bonito se sacaban las fotografías” y de trabajo nada se hacía. No estamos
de acuerdo con protagonismos. Muchos que no pudieron estar aquí, por la lejanía,
van a estar presentes.
Debemos de ir más
allá de la organización de los pueblos indígenas.
Buscar la armonía en los trabajos con las organizaciones y los sectores no indígenas. Estaremos atentos a lo
que otros compañeros propongan. Tal vez tengamos diferencia en la forma de
caminar pero sabremos trabajar unidos.
Venimos para coordinarnos en lo que hay que hacer
todos juntos.
Organizaciones
Organización de comunidades indígenas de Sierra Sur y otras regiones de
“Si los proletarios hacen la revolución solamente para
darse el lujo de tener un nuevo presidente o, lo que es lo mismo, un nuevo amo,
deben entender que no conseguirán con eso el alivio de la miseria y ni
acercamiento al ideal de libertad, igualdad y fraternidad que debe vivir en el
corazón de todo hombre y toda mujer”. Ricardo Flores Magón, Regeneración, 19 de octubre de
1910.
Han sido muchos los compañeros
encarcelados.
Algunos otros con proceso judicial, porque el gobierno
nos quiere tener como rehenes, inmovilizarnos. Han sido asesinados compañeros
por defender nuestros derechos.
Estamos aquí porque estamos de acuerdo con la Sexta
Declaración de la Selva Lacandona. Estamos de acuerdo con poner en práctica la
otra forma de hacer política. (refiere también a la Cuarta Declaración de la
Selva Lacandona). Hemos apoyado desde abajo
a los zapatistas, desde comités, asambleas, talleres, en las movilizaciones, etc.
Ningún partido ha respetado ni entendido a los indígenas.
El PRI utiliza, el PAN ni siquiera se da cuenta cómo vivimos los pobres y es,
de plano, racista.
“El PRD nos causa esperanzas que luego no cumple,
mientras que en las regiones y en nuestro estado, por ejemplo, incluso se ha
aliado a los que tienen el poder y hasta ha intentado utilizar o desactivar
nuestras movilizaciones y nuestras luchas.”
“No entienden a nadie de los que decimos que no nos
interesa la lucha por el poder. No entienden a ningún compañero dirigente
indígena que NO tiene como máxima aspiración ser diputado por el PRD.” Su lucha
por los puestos pierde todo sentido. Si les hablamos de la lucha antineoliberal
nos ven con cara de “pobrecitos ingenuos, todavía creen que se puede cambiar
este mundo”.
A nosotros también nos han acusado de “hacerle juego
a la derecha”.
“¿Dónde está ahora esa ‘oposición’, qué ha dicho
cuando los priístas nos encarcelan, nos balacean, nos persiguen como
delincuentes por el simple hecho de organizarnos de manera autónoma?”
Ningún partido respeta a los indígenas. En este país,
el 60 por ciento de la gente no cree en los partidos y entonces hay muchos con
quiénes trabajar. Es por este malestar con los partidos que nos fundamos hace
años. Hemos impulsado alianzas en Oaxaca, tenemos que unir fuerzas. Impulsamos
la alianza magonista zapatista y la COMPA. Somos miembros del Colectivo por la
Democracia y de la Promotora por la Unidad Nacional contra el Neoliberalismo.
Tenemos que unir fuerzas ante la represión que se vive en el estado de Oaxaca y
ante los proyectos neoliberales como el Plan Puebla Panamá.
“Estas alianzas con otros sectores las creemos,
No basta con criticar a otros sectores. También hacen
falta las autocríticas de nuestro propio movimiento indígena: los compañeros
indígenas que nos dicen que no corresponde la lucha contra el neoliberalismo
porque se dedican sólo a su comunalidad; o los que dicen que su gente no está
culturalmente acostumbrada a la lucha política, pero bien que están
acostumbrados a recibir los proyectos del sistema.
“Tampoco lograremos combatir el neoliberalismo si no
somos capaces de hacer lo que los hermanos y hermanas zapatistas ya hicieron:
construir o reconstruir la autonomía desde abajo. El otro día en asamblea
nuestros compañeros resumieron: ‘los caracoles de Chiapas se están
fortaleciendo, mientras que en Oaxaca la autonomía se está debilitando’. A los
campesinos nos gusta decir la cruda realidad. Mientras que las comunidades
estén atenidas a los programas gubernamentales, y los municipios a los recursos
del ramo 28 (del presupuesto), no lograremos construir las bases sólidas y
autónomas para un fuerte movimiento social en pro de una nueva Constitución y
contra las políticas neoliberales. Tendremos que revertir estas dependencias
una por una, aún en condiciones de represión”.
Somos los herederos de una civilización distinta de
la dominante. Necesitamos de la ayuda muta en un gran movimiento o frente civil
de liberación nacional. Ahora falta que acordemos bien y cumplamos los
acuerdos.
Consideramos que la forma como se fueron
autonombrando quienes dirigían el CNI no correspondió a la necesidad que
reclamábamos organizaciones y pueblos indígenas. Hubo muchas voces que pedían
que el CNI fuera una instancia representativa de los pueblos y organizaciones
indígenas de México, pero quienes estaban dirigiendo el CNI en ese momento no
lo permitieron.
Propuestas:
- Que se cree una estructura representativa de
nuestros pueblos y organizaciones.
- Que es necesaria una política de alianzas con los
otros tipos de organizaciones y pueblos que no sean indígenas y con personas
que no estén organizadas.
- Que es necesario realizar otros encuentros en
nuestras regiones, estados y en el país para sacar propuestas de cómo queremos
esta organización.
- Que sean espacios que permitan discutir cada
problemática (indígena, mujeres, izquierda, ONG’s, ecologistas, etc.) y después
juntarnos todos para empujar una propuesta política nacional.
- Que es muy importante crear espacios en cada estado
de la república. Porque ahí es donde nos conocemos más.
Comisión de Enlace de la Coordinadora Regional de
Autoridades Comunitarias de Guerrero.
Somos mestizos y, tras cinco años de trabajar en la
zona de Guerrero, los compañeros decidieron que trajéramos la palabra de la
Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias de Guerrero que rige la
Institución Comunitaria de Seguridad y Justicia, que es la policía comunitaria
de la Costa Chica y la Montaña de Guerrero, organizada en 1995 como respuesta a
la necesidad de contener la violencia ejercida por los caciques, narcos y
delincuentes comunes. Es un proyecto organizado por los pueblos tlapaneco,
amuzgo y mixteco. Primero inició como acuerdo de dos pueblos; ahora son 62
comunidades, cubre 4 municipios, pronto serán 10 años.
Como el ejército del EZ, es una policía muy otra. Es
definida por las asambleas de cada comunidad y se aplica la justicia
equitativamente. Además el proceso es muy distinto porque los compañeros que
son detenidos, primero, la comunidad asume que es un problema no nomás del
delincuente solo, sino porque hay algo en su sociedad que no funciona.
Entonces, todos asumen que el delincuente tiene que ser reeducado para volverse
a integrar a su comunidad. Todo se define en asamblea. Un modo muy otro.
Principalmente era un proyecto indígena, ahora otras comunidades se han
integrado al proyecto.
La responsabilidad que nos dieron fue primero
escuchar la palabra de todos, para podérsela llevar.
Con motivo del 10º aniversario de la policía
comunitaria, los compañeros acordaron un evento nacional, con cinco mesas de
discusión: 1. Seguridad y justicia, proyectos alternativos; 2. Acuerdos de San
Andrés y nuevo constituyente; 3. Soberanía alimentaria y comercio justo; 4. Recursos
naturales y defensa de la soberanía nacional; y 5. Reestructuración del tejido
social para un nuevo proyecto de nación. Invitan a las Juntas de Buen Gobierno y a los integrantes de las organizaciones indígenas. El evento será en una comunidad tlapaneca de la Montaña, Pueblo Hidalgo, en
el municipio de San Luis Acatlán. Se hará llegar pronto la fecha. Mandan su
saludo. Esperan que se pueda tomar ese evento como parte de la Otra Campaña.
Haciendo Camino AC, pueblo otomí
“Caminamos juntos, en nuestra misma patria”. Expresa
disposición a la lucha y refiere sus trabajos en teatro, pintas, carteles y
poemas. ¡Nos hemos dado a la tarea de recuperar nuestra historia e identidad”.
“Siempre nos hemos sumamos a las convocatorias
zapatistas. Recibimos represión y tortura de parte del gobierno”.
Hacen invitación formal para que acudan a sus zonas
de trabajo, cerca de Toluca, junto con grupos anarquistas, en San Pablo
Atocpan.
(Habla una compañera del mismo grupo)
“Su lucha es nuestra lucha, no somos pocos sino una
población... (llora). Seguimos siendo esclavos, antes eran haciendas y
capataces; se han modernizado, son industrias, no capataces sino supervisores
al que le dan un poco más de dinero y nos siguen humillando”.
“Gracias. Que la gente, es mejor, que ya no vote por
los que nos han gobernado. Ya NO a un gobierno que explota al humano, digamos
sí a nuestra autonomía”.
Foro Maya Peninsular
Está formado por
comunidades mayas peninsulares de tres estados. No son asociación civil
sino parte de las comunidades. Son parte del CNI.
Informa del VIII encuentro regional indígena (anual),
que será el último domingo de septiembre.
Lee documento sobre el símbolo de la Ceiba.
“Los indígenas del Foro Maya Peninsular junto con los
indígenas de todo el país luchamos junto con el EZLN y somos parte del CNI. Ha
llegado el tiempo de fortalecer nuestros procesos de autonomía indígena.
Asumimos los Acuerdos de San Andrés como nuestra Constitución indígena. Las
Juntas de Buen Gobierno son principios básicos”.
“Manifestamos que después de la palabra empeñada del
gobierno, que se convirtió en mentira, hemos ratificado el rechazo tajante a la
contrarreforma indígena Bartlett-Cevallos-Ortega, aprobada por el sistema
neoliberal de partidos PRI, PAN y PRD registrados en el Congreso de la Unión”.
“El movimiento indígena hará realidad la liberación
de todos nuestros pueblos, ejerceremos la autonomía nuestra, la que nos hace
libres”.
Propuestas para la otra campaña:
1. Foros, encuentros, talleres con temas de
discusión: coordinación, defensa de las tierras, biodiversidad, ALCA, maíz
nativo, autonomía, Plan Realidad Tijuana, Acuerdos San Andrés asumirlos como la
Constitución indígena.
2. Nuevo proyecto de nación con nueva política
económica que defienda la soberanía nacional. Hacer un análisis del Estado
considerando las fuerzas sociales, condiciones necesarias para el real tránsito
a la democracia. Defensa de la soberanía nacional, considerar la organización y
un plan de insurgencia. Formulación de un proyecto de nación sobre la base de
las necesidades más urgentes como tierra, trabajo, techo, alimentación,
educación, independencia, etc.
3. Nueva Constitución, Congreso Constituyente.
Instaurar la libertad, la igualdad, la democracia y hasta el socialismo. Estado
Nación multicultural y diverso que reconozca la igualdad en la diferencia.
Grupo de trabajo del CNI
(habla un compañero nahua de Manantlán, Jalisco)
Hablamos a nombre del grupo de trabajo que está
discutiendo diversas actividades en relación a la Sexta Declaración:
Queremos decirles a nuestros hermanos de la
Comandancia General del EZLN que las organizaciones que nos reunimos —alrededor
de 20— estuvimos de acuerdo en adherirnos a la Sexta Declaración.
Después de que el Estado burlara, las organizaciones
del CNI discutieron qué es lo que procedía. Se acordó profundizar el trabajo en
las regiones. Menciona reuniones de la zona centro pacífico. Propusieron
declarar que los Acuerdos de San Andrés se reconocieran como Constitución.
Relata los acuerdos de diversas reuniones del CNI. IV
reunión, hubo represión en Milpa Alta, donde fue asesinado el compañero
Taboada. Refiere extensamente las actividades. IX reunión en Suljaa,
Xoxhistlahuaca, donde existe un declarado municipio autónomo y los compañeros
sufren persecuciones, la última es porque decidieron iniciar transmisiones de
radio indígena. Posteriormente hubo otra reunión en la comunidad de Bancos, en
Durango, comunidad Wirraritari, ésta ha nombrado un comisariado de bienes
comunales autónomo. Es la única que ha obtenido una recomendación favorable por
parte de la OIT, para que se le reconozca el carácter de comunidad y sus
tierras. El gobierno se ha negado a reconocer esa recomendación. En Ayotitlán,
Jalisco, hicimos otra reunión. Actualmente esta comunidad, y todas las de la sierra
de Manantlán, está sufriendo un gran acoso por la apropiación de sus recursos
naturales. Allí, Monsanto está haciendo estudios genéticos del maíz.
La siguiente reunión se hizo en Milpa Alta. Vemos
toda una inyección de recursos del gobierno del DF para dividir a las
comunidades (ejemplo, San Francisco Tlalnepantla).
La última reunión fue en la comunidad de Zirahuén,
donde se hizo un homenaje al compañero Efrén Capiz. Participaron más de 300
personas.
Queremos poner de manifiesto que muchas organizaciones
del CNI siguen dialogando y construyendo. Algunos tal vez señalan al CNI como
inexistente, pero yo creo que puede ser un poco invisible. Si se fijan, cada
vez que hablamos de una reunión, estamos hablando de un problema grave:
represión, acoso, apropiación de tierras y recursos naturales. Esta es la
situación en que el Estado mexicano tiene a las comunidades indígenas de todo
el país, que lleva a que aparentemente el movimiento indígena y el CNI
aparezcan como inexistentes.
Es momento de que todas las organizaciones indígenas,
a través de la palabra, busquemos el entendimiento y el camino entre nosotros,
junto con otros sectores, con obreros y campesinos.
Decisión unánime de la última reunión: las luchas
tienen un contenido anticapitalista. El capitalismo, el neoliberalismo, ahí
está el origen del despojo de tierras, de la muerte de compañeros, la
explotación capitalista. Nos adherimos a la Sexta Declaración.
Hemos estado discutiendo la posibilidad de realizar
un foro nacional para discutir la defensa de la madre tierra, la medicina
tradicional y la autonomía de los pueblos indígenas; donde discutamos
precisamente todos esos procesos de privatización y despojo que están viviendo
nuestras comunidades. Que además están siendo llevados a un extremo, como nunca
se había visto, con las leyes que han estado aprobando en los últimos meses las
Cámaras de Diputados y de Senadores con la unanimidad de todos los partidos
políticos. Hay que decirlo. Ahí sí, no ha habido un partido que diga una cosa y
otro que diga otra cosa. Tal vez, en sus campañas sí dicen que son distintos y
se acusan de ser más corruptos. Pero, en la Cámara de Diputados y en la Cámara
de Senadores, unánimemente, han estado aprobando leyes que están privatizando
los recursos de la nación, que están acabando con los recursos de las
comunidades indígenas. Y eso sí tenemos que decirlo alto y fuerte: está la ley
de aguas nacionales, la ley de minería, la ley de bioseguridad y, últimamente,
las dos leyes que aprobó el Senado de la República: la ley de acceso a los
recursos genéticos y la reforma a la ley de propiedad industrial que permite
patentar organismos vivos y conocimientos tradicionales de nuestros pueblos.
Esto es lo que hemos estado discutiendo y esta es la
posición que hemos decidido tomar algunas organizaciones, tal vez con poca base
algunas, tal vez son dos o tres personas algunas, pero todas firmes en esta
lucha.
(Habla otro compañero del grupo de trabajo CNI,
wirrárika)
1. Quiero felicitar el aniversario que tuvieron las
Juntas de Buen Gobierno. Es una forma de organizarse propiamente, el pueblo
Wirrárika lo ha hecho por miles de años. Nuestros abuelos lo practicaron;
nuestros padres, igualmente; y hoy nosotros lo estamos practicando. Y eso es lo
que debemos de hacerlo, mis felicitaciones para ustedes.
2. Invitación. Se va a realizar el Congreso Nacional
Indígena en Santa Catarina de Cuexcomatitlán, Jalisco, en la localidad de Nueva
Colonia. Vamos a enviar a tiempo la convocatoria y la fecha.
“Hermanos y hermanas, yo creo que somos millones los
que estamos luchando. Debemos seguir resistiendo contra el opresor, no creo que
nos puedan vencer. Muchas gracias”.
Zirahuén
“La comunidad indígena de Zirahuén y anexos los
saludamos y reconocemos su lucha (...) y también al mismo tiempo reconocemos el
valor de los chiapanecos de que nos han enseñado que estas luchas que ustedes
iniciaron han sido de mucho beneficio para todo el país y el mundo, que nos han
enseñado a que las cosas no se deben pedir hincados”.
“Ya leímos la Sexta Declaración de la Selva Lacandona
y estamos plenamente convencidos de que necesitamos unirnos y que nos enseñen y
nos informen al mismo tiempo del avance que han tenido los caracoles zapatistas
y las Juntas de Buen Gobierno”.
“Nos dio mucho gusto al ver en la Sexta que la
intención es que salgan comisiones del EZLN a toda la república, nosotros
estamos dispuestos a recibir a la comisión que manden para que nos den
información de cómo están trabajando los caracoles zapatistas y las Juntas de
Buen Gobierno, en donde sabemos que se manda obedeciendo”. (...)
“Nuestro Caracol Autónomo se llama ‘En Rebeldía, el
Agua Azul de Zirahuén, Caracol Zapatista’. Estamos firmes en la lucha, mientras
vivamos ni un paso atrás”. (...) “Les informamos también que la comunidad ha
trabajado en la defensa de Zirahuén incansablemente: construyendo cerca de
15,000 m3 de presas de gavión de piedra, presas filtrantes de las que el agua
sale filtrada al lago, presas de costales rellenos con tierra, más de 10,000
m3, también de tronco y rama más de 20,000 m3, en las barrancas que descargaban
todo el asolve al lago. También presas de malla ciclónica para que se atoren la
basura y los desechos afuera. Ha sido un trabajal el que han hecho las
comunidades del Lago de Zirahuén y no es justo que el mal gobierno dé
concesiones a personas ambiciosas que quieren enriquecerse de los pobres de las
comunidades que participaron y participan en la conservación y nos oponemos a
que venga gente extraña a cosechar nuestro lago y lo defenderemos firmemente”.
No queremos que nos pase lo mismo que en Pátzcuaro, donde los proyectos
turísticos están provocando la muerte del lago, al que van a dar todos los
drenajes y desechos.
“Les saludamos y les agradecemos porque han
despertado al mundo entero a que defienda sus derechos y su patria”.
Nurío
Saludo en su idioma, purépecha.
“Hermanos y hermanas del pueblo purépecha de Nurío
hemos platicado y acordamos manifestar por conducto de nuestras autoridades
comunales, así como hermanos del Consejo Comunal: Saludamos a la Sexta
Declaración y para entrarle a trabajar conjuntamente con el EZLN en el plan
para una campaña nacional con otra política por un programa nacional de lucha
de izquierda y una nueva Constitución”.
“Un abrazo hermanos y hermanas de nuestra comunidad
que es también la casa de ustedes y los esperamos con nuestro corazón para
escuchar la palabra de ustedes que es la nuestra”.
Comunidad Zenzonapa, Veracruz
Saluda en náhuatl una compañera mujer.
“Buenas tardes hombres y mujeres, les estoy saludando
en mi idioma náhuatl de la comunidad de Zenzonapa, municipio de Huayacocotla,
Veracruz.
“Nosotros nos da mucho gusto haber recibido la carta
de los zapatistas. Nosotros aceptamos y firmamos, lo sellamos con un grupo de
personas de allí de Zenzonapa. El grupo de nosotros se llama (traduce) ‘El
despertar de una flor para una comunidad indígena’. Y de parte de nuestra
comunidad les mandan un saludo a ustedes hermanos y hermanas zapatistas.
“Yo quiero platicarles también de lo que no hay
justicia en nuestros pueblos. Y también les quiero decir... (llora) con muchas
tristezas nos ha pasado en nuestra comunidad. Nosotros por rescatar nuestras
costumbres, a una señora, compañera del grupo, la fueron a fusilar en su misma
casa. Pero le agradezco a dios que se compuso y ahora estamos bien y vamos a
seguir reunidos.
“Y creemos que sí, con la organización, queremos
lograr algo de nuestros compañeros. Y así —estar unidos entre todos, pues si
dios nos permite toda la vida— lograremos una justicia. Y ya los gobernantes
que no nos sirven, pues mejor que se vayan a descansar. Si no les da vergüenza
de estar sentados en una mesa y estar ganando dinero de en balde... (llora)
Nuestra comunidad indígena nunca le hacen caso, porque es la única comunidad
indígena del municipio de Huayacocotla. Los que son sirvientes nada más somos
nosotras, estamos sirviendo al municipio en todas sus comunidades.
“En nuestra comunidad nunca nos llega ningún apoyo
del gobierno, porque a nosotros nunca nos dan nada, ni despensas ni nada,
porque nosotros dicen que no valemos nada para ellos, porque no somos de
dinero. Pero yo le doy gracias a dios que tenemos qué vivir y con qué
vestirnos. Nuestros hijos, aunque con tantos sufrimientos, así nos vamos
pasando. A veces no encontramos ni trabajos para que tengan alguna comida
nuestros hijos. Pero con el apoyo de nuestro dios siempre lo hemos logrado y
hasta ahorita hemos logrado algo de estar haciendo unas medicinas, veladoras,
así, a lo pobre. Apenas estamos empezando, porque unas compañeras se están
arrepintiendo, por lo mismo que nos espantan los gobernantes.
“Pero nosotros esperamos que con todos ustedes... con
el apoyo que siempre nos van a dar y sé que los van a cumplir. Porque los
indígenas tenemos una palabra que tenemos que seguir. No como los mestizos que
nada más prometen para ganar dinero y ya. Se sientan como que si fuera sin
nada. Y ellos están comiendo por todos nosotros. Ni siquiera nos dan nada y ya
están diciendo, se están pasando por televisión, por tantos reportes lo están
pasando y ni siquiera nos están dando nada. Porque una vez, mandaron el reporte
de nuestra comunidad que nos habían mandado despensas, ropa, tantas cosas
habían mandado a nuestra comunidad y eso no era cierto. Nada más lo dijeron
porque les da vergüenza, porque se apenan de que nosotros somos indígenas y
están diciendo que siempre nos están dando algo y aunque no es cierto. Nosotros
aunque no recibimos nada... Pero tan siquiera, nosotros —si no nos quieren dar—
no necesitamos nada de ellos. Porque nosotros queremos justicia. Mandábamos
escritos, tantos papeles... yo creo que ya hasta los ratones se los quitaron.
Porque ya ni siquiera nada hubo para nosotros.
“¡La justicia nunca existió para nosotros! Y espero
que, con ustedes hermanos y hermanas que somos todos indígenas, podamos lograr
todo esto y el sacar adelante toda la justicia que todos queremos en cada una
de nuestras comunidades de todos nosotros los que estamos aquí reunidos.
“Aunque tan lejos, ya nos estábamos fastidiando para
llegar, pero logramos llegar con la ayuda de dios. Gracias.”
Comunidad Atempa, Veracruz.
Una compañera mujer saluda a los zapatistas. “Yo
también vine, nosotros también firmamos, por eso también nosotros venimos aquí.
No había venido antes con los zapatistas”. Gracias.
Ce Acatl
Analizaron la Sexta. Ejercicio de reflexión siguiendo
la Sexta.
Presenta a la organización creada en 1990. Entienden
su participación como un servicio para que se pueda dar la autogestión. Sin
sueldo o retribución de alguna autoridad.
Iniciativa:
CNI y el movimiento indígena tienen un espacio y su
tiempo. Vemos al EZLN y a la Sexta como un fuerte motor en esta lucha. México
como una gran riqueza pero también una venta al “mejor postor”. Pensamos seguir
participando a través del CNI, apoyando la autocapacitación sobre la autonomía
y la autogestión.
¿Cómo? Presentaron la iniciativa en reuniones
indígenas anteriores, y ahora ante el EZLN, para considerarla dentro de la Otra
Campaña. Se trata de eslabonar trabajos de medios de comunicación del
movimiento indígena. Espacio de articulación y enlace.
Dejaron ejemplares de impresos y en CD y el texto
completo de la iniciativa.
Consejo de Cultura Mankeme
Mankeme, descendientes de los toltecas, masacrados en
la guerra de conquista. Hace repaso histórico del despojo, el desprecio y la
explotación en Chiapas.
Hasta hoy en día los poderosos quieren que no
conozcamos nuestro pasado. Nos han hecho un pueblo extraño en nuestra propia
tierra. Habla de la conquista religiosa católica y ahora de los protestantes.
Es necesario recuperar la ciencia y la técnica de
nuestros antepasados. Está en pedazos, pero cada pueblo guarda algo de esta
ciencia y técnica (desde la siembra hasta el calendario). Que nuestro
conocimiento vuelva a resurgir.
Condición para el resurgimiento: avanzar hacia la
antigua organización social, es decir, las comunidades. Porque en estas
comunidades está el resultado de miles de años de convivencia.
Llamamiento a todos los pueblos de México a recuperar
la historia. Si no recuperamos nuestra historia no tenemos pasado y no vamos a
tener futuro.
Estamos nosotros invitándolos a ustedes para que
lleguen a lo que fue Chiapa de los indios; hoy, Chiapa de Corzo. Gracias a
todos.
Coordinadora Nacional de Pueblos Indios, (CNPI)
Comunidad de San Felipe Ecatepec. La causa primordial
(que nos reúne) es nuestra madre tierra.
Las tierras comunales de San Felipe que estaban en
manos de algunos funcionarios del gobierno, las recuperamos. Fueron
encarcelados. La madre tierra no se debe repartir ni venderla. Es como si
vendiera la madre de carne.
Que haya comunicación. Debe ser un solo rumbo de
todos en la lucha. El surgimiento del EZLN da más fuerza, resuena a nivel
internacional.
El gobierno está imponiendo el Procede para
fraccionar la tierra. No aceptemos.
Invita a todos a no aceptar el Procede y todo lo que
ofrece el gobierno. “Si aceptamos, ni madres vamos a tener”.
Ese es el camino que debemos seguir todos, tanto los
que no viven en comunidades... No aceptar lo que el gobierno pretende. La lucha
la vamos a continuar. Hoy luchamos por la tierra y después por el poder. Mexica
tiahui, adelante mexicano.
(Habla otro compañero)
Aquí no venimos a pasear, venimos por una lucha justa
que tenemos todos los indios a nivel nacional. Habla del natalicio de Emiliano
Zapata.
Que el EZLN esté seguro, nosotros aprobamos la Sexta
Declaración. En Veracruz tienen abierta las puertas, se pueden quedar todo el
tiempo que sea necesario.
Xochimilco Zapatista
Lee carta, una compañera. Agradece el recibimiento en
tzeltal y tzotzil.
“Sabemos que este encuentro es importante porque aquí
podremos intercambiar nuestra palabra, nuestra palabra es por la Reconstitución
Integral de Nuestros Pueblos. Defendiendo nuestra identidad como originarios de
estas tierras.
“Sentimos que ¡Ya Basta!, porque valoramos nuestras
chinampas, nuestra agua, nuestros bosques, y la ya de por sí muy maltratada
identidad xochimilca. Agredidos por el mal gobierno que permite la construcción
desmedida de vivienda residencial y empresarial en zonas ejidales y comunales,
fragmentando nuestro territorio y nuestra identidad.
“En este momento en Xochimilco observamos la
estrategia del mal gobierno para dividir a nuestros pueblos, por ejemplo, en
San Francisco Tlalnepantla pretende llevarse el agua de nuestros pozos,
modificar nuestra división territorial, la cual ocasiona una confrontación
interna y con las comunidades vecinas.
“Es por eso que hoy trabajamos con compañeras y
compañeros para que no caigamos en el juego del mal gobierno; que nos
reconozcamos como lo que somos meros mexicanos, nacidos en el Valle de México,
somos una parte de todos los pueblos del Anáhuac.
“Sabemos que no sólo está pasando en Xochimilco sino
en todo nuestro país, como parte de la guerra del mal gobierno; sabemos que
sólo compartiendo nuestra palabra con todos será como podremos reconstruir
nuestra patria.
“Las miradas, las palabras y el caminar que aquí
compartiremos lo llevaremos con los compañeros que nos mandataron y que de por
sí continúan con los trabajos desde cada uno de nuestros lugares con los
pueblos, en los barrios, en las escuelas de Xochimilco, en la Casa de Todos los
Pueblos. Caminamos día con día en la construcción de un pequeño Caracol no muy
grande pero sí muy digno en la Chinampa Tecpanpa (lugar de los palacios) para
fortalecer la autonomía que venimos caminando con los pueblos, estudiantes y
obreros. Porque de por sí sabemos que la lucha no es un camino de unos solos,
de unos cuantos, que es con todos para llegar a la liberación nacional”.
Comité por la Defensa de los Derechos Indígenas
CODEDI- Xanica, Oaxaca
Saluda en su idioma. Manifiestan el saludo de
CODEDI-Xanica y de los presos del Comité.
Recibimos la Sexta Declaración y estamos totalmente
de acuerdo en luchar en la Otra Campaña. Nuestra organización indígena se formó
en 1998, por un conflicto poselectoral. Recuerda a Ricardo Flores Magón y a
Emiliano Zapata. Han luchado en contra del sistema neoliberal y en contra del
capitalismo. “Hemos impulsado una radio comunitaria, porque creemos que
mediante ella podemos rescatar nuestra cultura, también estamos rescatando los
tequios. Nos han reprimido por eso. Hubo tres heridos que hoy se encuentran
encarcelados. Pero a pesar de eso, estamos claros que solamente organizados,
unidos, intercambiando experiencias, podemos seguir adelante”.
Estamos claros que, mientras que estén los grandes
ricos, los grandes poderosos en el poder, que mientras el sistema neoliberal,
que mientras el capitalismo nos siga gobernando, jamás tendremos ese cambio que
anhelamos. Nos queda claro que nosotros como indígenas, que hemos resistido por
más de 500 años, estamos seguros que seguiremos resistiendo y nosotros, pueblos
indígenas de todo el país, somos los que vamos a dar esta lucha; no los grandes
ricos, los grandes poderosos. Si hoy en día bajamos nuestras manos, dejamos de
organizarnos, los poderosos van a conseguir sus intereses.
(Habla una compañera a nombre de las mujeres de esa
comunidad)
Saluda en su propio idioma. Me da mucho gusto ver a
las compañeras indígenas que están aquí por una necesidad muy justa. Somos
maltratadas, violadas, humilladas. El neoliberalismo nos quita toda posibilidad
de estudiar para nosotros los jóvenes, no tenemos trabajo ni atención médica.
Ya no queremos esa represión fascista.
Sólo sobreviven los más organizados. Nuestra
propuesta es:
Que exista una organización amplia, bien
estructurada, que sea representada por representantes de los pueblos indígenas
que no sean profesionales que ni siquiera conocemos, para que garantice el
futuro de nuestro México. Impulsar foros, talleres, para formar fuerzas y
alianzas, porque solamente sobreviven los más organizados.
Viva Zapata y que muera el mal gobierno. Gracias.
Colectivo de organizaciones indígenas de la Ciudad
de México en seguimiento de La Sexta (son 17 organizaciones que se están
coordinando a partir de la Sexta).
(Otomí de la Zona Rosa)
Saludo en su idioma. Explica que participan otomís,
mazahuas, triquis y nahuas. Se coordinaron desde la Alerta Roja. Una parte de
nosotros está de acuerdo con la Sexta, otra parte nos da coraje lo que hace el
neoliberalismo.
(Compañera mazahua saluda en su idioma)
Para nosotras es un orgullo estar con ustedes. Esta
es una lucha que no ha sido en balde sino que ha sido el valor de nosotros
mismos.
Habla del problema que enfrentaron los abuelitos en
la ciudad, desde 1940: Salieron de su comunidad por la pobreza. Encontraron
gente que no los entiende, no escucha. Lo único que encontraron nuestros
abuelitos es buscar trabajo en la vía pública, eran comerciantes, albañiles,
obreros, cargadores, limpiadores de calzado. Del gobierno no recibieron ni un
carajo.
Nuestros abuelitos tuvieron que ganarse la vida
vendiendo en la calle. Hicieron trabajo digno de nosotros mismos, no del
gobierno. Y lo único que nosotros recibimos fue burla, desprecio, porque
piensan que nosotros somos monstruo, que somos gente que no pensamos. Pero
simplemente el mal gobierno no nos ha dado oportunidad de tener un trabajo
digno.
Somos trabajadores, no somos rateros, nos hemos
ganado la vida con el sudor de nuestra frente, con mucho orgullo.
Hemos ido en esta lucha muy lenta para que nos
respetaran, murieron muchos ancianos, jóvenes, niños. Pero desde 1994, hemos
estado al pendiente de la lucha de los compañeros zapatistas porque creemos que
es una lucha digna, por la democracia, por la justicia y por la libertad.
Estamos de acuerdo nosotros. ¿Por qué? Porque ya no queremos estar oprimidos.
Como que ya no, compañeros.
Hemos estado pendientes de las caravanas. Cuando
estuvimos en Xochimilco, por ahí también por la Zona Rosa también nos
organizamos, estuvimos en Nurío y formamos parte de la relatoría y como
moderadora. Aquí estamos compañeros. También en Oventic, San Andrés, La
Realidad, fuimos en caravana.
Como ellos dicen (los zapatistas), el trabajo no
nomás es aquí, el trabajo también es en nuestras comunidades. Hemos promovido,
porque muchos compañeros no saben qué son los Acuerdos de San Andrés.
¿Por qué no encontramos la unidad si son las mismas
demandas, vivienda, empleo, educación, salud? Tenemos las mismas demandas,
entonces ¿quién nos divide, cuando es una lucha justa? Queremos la unidad para
poder hacer eso.
Se viene lo de la Alerta Roja. No nos atoramos,
seguimos al pendiente de los comunicados y bajamos información a las 17
organizaciones. Pero sí nos queda claro por qué vamos a luchar: por una
libertad, por la justicia y por la democracia, compañeros.
Porque nosotros, donde vivimos en el Distrito
Federal, no es tener una vivienda digna: vivir en un techo donde se está
cayendo, vivir en un techo donde tienes que hacer de un lado para otro tus
cosas, vivir en un cuartito donde tienen que vivir en un cuartito cuatro o
cinco familias, adentro parecemos sardinas.
¡Eso no es tener una vivienda digna! Esa es nuestra
inquietud de los gobiernos que dicen que hacen un cambio.
Los gobiernos dicen que hacen un cambio. Ahora, hacen
leyes que llaman bandos donde prohíben todo el comercio en la vía pública.
Ahora recientemente hay una ley, la más reciente que llaman cívica, ¡pobre
gente que limpia parabrisas! Y, entonces, ¿a dónde está el cambio que dicen?
Cuando están dejando miles de gente sin trabajo, sin hogar, sin nada, hasta
gente que no son indígenas, que tienen necesidad de vender. Hemos sido
desalojados del Centro Histórico porque hablan de un bando, de un ataque al
Centro Histórico.
Por eso, por todas esas injusticias, hacemos un
esfuerzo ¡realmente! por estar con ustedes. Porque sabemos que aquí está el
corazón, donde los escuchamos, y yo creo que por eso nos da valor para seguir
luchando.
(Otra compañera, saluda en su idioma mazahua)
Agradece la invitación para estar aquí. Mazahuas,
trabajan en el Centro Histórico. Hemos llevado a cabo un consenso, estamos
bajando la información con las 17 organizaciones pero vamos a ver a otras
organizaciones.
1. Venimos a hacerles la invitación a los predios en
donde estamos en la ciudad de México.
2. Nosotros estamos luchando por una vivienda digna.
Desde el 2000, nos dijeron que al año íbamos a tener una vivienda, cuando
realmente no es así. Las autoridades nos dijeron que el predio de nosotros está
amparado y nos dijeron que entonces nos iban a dar tres mil pesos y nos iban a
mandar a un albergue y nos iban a dar cajas, diurex y lazos. Nosotros no
aceptamos, ¿sabes por qué? Porque mucha gente decía que era regalado. Vimos la
manera de cómo le estamos haciendo para no aceptar nada del gobierno. Nosotros
les estamos enseñando que estamos haciendo un trabajo digno.
El Instituto de la Vivienda también está fomentando
que hay un bando de la vivienda (bando b). Nuestros abuelos llegaron al Centro
Histórico, entonces, si nosotros vivimos en el Centro ¿cómo nos van a mandar en
el estado (de México).
Estamos viendo unos foros, compañeros, qué vamos a
llevar a cabo. Invitamos a los compañeros (zapatistas) a que vayan a nuestra
comunidad para que les expliquemos bien cómo hemos trabajado, cuál es el
seguimiento y cómo empezamos, qué es lo que queremos como indígenas y qué es lo
que no queremos. Es acuerdo.
Luego dicen que nosotros como indígenas no tenemos
experiencia, sí tenemos experiencia y propuestas, lo que tenemos que proponer a
este gobierno para que lo haga. Porque, como dijeron hace rato, nomás están ahí
ganando, sentados, peleando por su curul pero no peleando por la gente
indígena, no ver por la necesidad de la gente. Gracias compañeros.
Organización Nación Purépecha.
Habla una compañera:
Hemos visto a lo largo de todo el día que la
problemática de nuestras comunidades no es diferente de la de aquí o de Oaxaca,
Guerrero, Veracruz. En realidad es exactamente lo mismo compañeros:
explotación, miseria, injusticia ante los tribunales, falta de traductores —y
en donde nos condenan simplemente porque no supimos de qué se nos estaba
acusando—; cuestiones de tenencia de la tierra y, unido a eso, últimamente la
nueva modalidad: las paraestatales como Pemex, como CFE, que haciendo uso de
una serie de artimañas se apoderan de nuestra tierra. Las ocupan para producir
luz y nosotros no tenemos luz o la cobran a un precio excesivamente caro. Y nos
amenazan con aplicar la ley si protestamos.
¿En qué se diferencia esta situación de la de 1910?
Manifestamos nuestra aprobación de la propuesta que
hacen los zapatistas. Sobre todo porque nos parece que se ofrece como una
alternativa diferente, similar también a lo que hace muchos años ha venido
discutiendo la izquierda.
Es imprescindible la unidad de las fuerzas que
queremos acabar con este mal gobierno. Este es un reclamo generalizado a lo
largo y a lo ancho del país. El gran problema es cómo.
Aquí, entonces, la propuesta zapatista toma un realce
sumamente importante. Porque, por lo menos para nuestra organización, los
compañeros (zapatistas) son los únicos que ahorita en México tienen la
suficiente calidad moral para hacer este tipo de convocatorias. Se la han
ganado a pulso, se la han ganado con muertes, con sufrimiento y resistencia.
Nadie más que ellos para hacer este llamado a las diferentes organizaciones y
diferentes movimientos.
Nos dio mucho gusto oír que vamos en un plano de
igualdad. Con esa calidad moral se abre una gran posibilidad.
Entonces, lo que tenemos que hacer es afinar los
mecanismos. Nadie podría poner en tela de duda los consensos que emanen con esa
calidad moral.
El problema es que las interpretaciones llegan de
manera totalmente diferentes, se difundieron cosas que en realidad no eran
ciertas. Eso provocó que muchas organizaciones estuviéramos a punto de decir
“así no se vale”.
Creemos que tiene que haber una coordinación
colectiva en torno de la iniciativa. También coincidimos que a veces los
compañeros de izquierda (sindicalistas, organizaciones populares,
estudiantiles) no entienden lo que es el movimiento indígena. No se han
alfabetizado en autonomía de los pueblos: es un ejercicio real del poder de los
pueblos.
Estamos totalmente de acuerdo en que, nosotros, como
pueblo indígena tenemos que organizar un frente dentro de ese “frentote” en
donde participan organizaciones de otros sectores.
Para llegar con acuerdos consensados del movimiento
indígena: Coordinación Colectiva. Ese tendría que ser el sentimiento, hacer un
trabajo conjunto. Primero, tener mecanismos de unidad, tenemos que olvidar los
protagonismos y ahondar mucho la tolerancia.
Plan único de acción.
No nos retiremos sin lograr:
1. Mecanismo de coordinación y de enlace directo. Y
que me perdonen, con todo respeto, los compañeros que a veces han servido como
interlocutores de los compañeros zapatistas, pero sí tenemos que tener un
enlace directo que nos permita una coordinación efectiva de consenso general.
2. Definir sobre qué puntos tendríamos que hacer
nuestros planteamientos ante los demás sectores, mínimamente, una postura única
como movimiento indígena.
3. Plan mínimo de acción que nos permita darle duro a
esta convocatoria y unir más voluntades a este proyecto. Hace falta invitar a otros
compañeros, visitar a otros, indígenas o no indígenas para que participen junto
a nosotros.
Esta es una nueva fase para que el pueblo mexicano
encontremos nuestro destino que, forzosamente, tiene que ser uno más justo, uno
más democrático; uno en donde quepamos todos de manera digna y con justicia y
libertad. Gracias compañeros.
Las Abejas, Chiapas
Saluda en su idioma.
Represento sobrevivientes de la masacre de Acteal,
por una guerra de contrainsurgencia que diseñó el gobierno mexicano. Represento
a cinco municipios para dar algunos puntos de vista. La organización Las Abejas
los apoya en esta lucha. Porque los gobiernos no pueden hacer lo que prometen.
Es una realidad. Los gobiernos aunque pretenden ofrecer no pueden hacerlo,
porque no son ellos los que tienen esa necesidad. Las Abejas dicen: aquel que
quiere acaparar hace esfuerzo para robar.
Los indígenas no lo hacen de esa manera, las
autoridades vienen de abajo y el pueblo los sube. No es igual que los que
pretenden gobernar y se lanzan en una campaña que quieren servir y después no
saben servir.
El pueblo hace de otro modo, pide a su hermano que
sea servidor de su pueblo.
Estamos aquí para apoyar a esta lucha. Porque ya no
podemos esperar más. Que quienes prometen y prometen y no hacen nada, mejor que
se queden.
Nosotros como pueblos indígenas tenemos que marchar.
Vamos a seguir caminando como siempre hemos caminado. Yo vine a escuchar la
palabra para llevar a nuestros hermanos, miles de abejas que están esperando,
una voz verdadera y caminar juntos.
Ya lo escuchamos en la mañana de qué se trata esta
Sexta Declaración y la otra campaña: que vayamos a tomar un camino que sea el
caminar de todos los indígenas; que no seamos los objetos de los que pretenden
gobernar y al mismo tiempo hacer un llamado: que no depositemos la confianza en
los que pretenden gobernar, porque no lo van a hacer. No van a servir, no van a
saber hacer el trabajo como lo queremos, porque no lo viven como nosotros lo
estamos viviendo.
Por eso vine a dar esta palabra, para que todos los
pueblos indígenas de este país caminemos juntos. Hagamos un intercambio de
experiencias para mejorar nuestro caminar. Seguir participando en este espacio
para animar y para analizar juntos cómo es el mundo que queremos, pero no lo
que interpretemos sino lo que quiere el pueblo. Y es por eso que venimos y
vamos a seguir participando en la Otra Campaña que es campaña del pueblo
indígena, no campaña por una ambición de dinero, no campaña por una ambición
para robar y para saquear al pueblo indígena. Muchas gracias.
Yomlej
Hace 12 años que vamos caminando. Pues ya, en 1992,
fuimos a una marcha a México porque el gobierno nunca nos toma en cuenta
nuestros derechos como indígena. También vamos caminando con el CNI. También el
gobierno nos exige que recibamos la remunicipalización y el Procede.
Les agradecemos mucho a ustedes compañeros y
compañeras zapatistas, por invitarnos a dar nuestra palabra como organización
en esta Sexta Declaración, para que juntos preparemos y para que juntos
caminemos.
Queremos que nos tomen en cuenta nuestra palabra en
esta Sexta Declaración. Que nos respetemos como indígenas aunque no tenemos la
misma organización, pero todos somos indígenas. Juntos estamos buscando la
igualdad, la paz y la unidad. Es toda nuestra palabra, gracias.
En seguida, da su discurso en tzeltal.
OIDHO-organización de mujeres
“La razón por la que he pedido la palabra
exclusivamente como mujeres es porque nuestra participación ha sido hombro con
hombro con nuestros compañeros, con los hombres desde nuestra comunidad, desde
las fábricas, todo el tiempo hemos estado presentes, incluso en las guerras y,
sin embargo, todavía no conseguimos que como mujeres se nos respete, se nos dé
el lugar que en justicia deberíamos de tener.
“Por todas estas
cuestiones, en las Organizaciones Indias por los Derechos
Humanos en
“Muy pocas veces se nos ha dado la palabra, también
nos han excluido de alguna forma. Hasta nos han llegado a decir que llegaríamos
a deformar el documento político cuando se termine de escribir.
“Vemos que aquí ha habido compañeras que han
expresado esas mismas dificultades, que han tenido que luchar para defender el
entorno donde viven, que han tenido que pelear y muchas veces solas, porque los
hombres en varias ocasiones se van, son migrantes, los matan, los encarcelan. Y
nosotras tenemos a veces pueblos semifantasmas donde, si no nos morimos, al
menos, nos enfermamos de tristeza, porque no tenemos apoyo, no encontramos eco;
a veces ni en nuestra propia familia; mucho menos lo podemos esperar del
gobierno que todo lo contrario, ellos buscan exterminar.
“Hemos estado trabajando duro en los talleres de
formación política, en medicina natural, en trabajos colectivos como huertos y
otras actividades. Aquí nos sentimos muy apoyadas porque vemos que en la
Comandancia del ejército zapatista hay mujeres. Personalmente me dio mucho
gusto oír a una compañera (zapatista) que habló a nombre de otras. De alguna
manera eso representa una esperanza para las que todavía no se han atrevido a
hablar. Porque como yo, a mí me da mucha pena, las ideas se me escapan y
también me dan ganas de llorar como las compañeras que estuvieron un poco
antes.
“Aparte de expresar sentimientos es muy importante
que ya también empecemos a tomar las riendas de nuestra vida. Que nosotras
también estemos peleando por ese reconocimiento que nos merecemos. Porque hemos
sido las formadoras de nuestros pueblos, nosotras les enseñamos a nuestros
hijos todo lo que ellos defienden, lo aprendieron de nosotras, incluyendo la
lengua.
“Por eso nosotras luchamos, por eso nosotras nos
organizamos aparte de la lucha que tenemos junto con los varones, junto con los
padres, hermanos, hijos; junto con ellos y por ellos. Ojalá que aquí las
compañeras (zapatistas), las hermanas —si me lo permiten—, pues también nos
sigan dando ese ánimo, nos sigan apoyando y nos compartan sus experiencias de
cómo le han hecho. Porque la verdad erradicar el alcoholismo, el machismo y
todos esos vicios malos de nuestra sociedad cuesta mucho trabajo, es muy
difícil. Y aquí, pues, huele mucho a tabaco, ¿no? Ojalá, así como aquí se ha
erradicado el alcohol, ya también podamos decir que ‘NO al tabaco’ (ríe).
Gracias.”
UCEZ
Pertenece al CNI y CNPI. Se reunieron al salir la
Alerta Roja. Son organizaciones hermanas de los zapatistas.
Están de acuerdo con la Sexta, porque plantea muchos
puntos semejantes a lo que ha venido planteando la UCEZ desde hace varios años,
como se muestra en el documento que lee a continuación y que fue escrito
después de la traición de los partidos en 2001:
“La Unión de Comuneros Emiliano Zapata convoca a los
indios e indias, a los campesinos y campesinas, a los obreros y obreras (...) a
unirse en un sólo frente hasta lograr:
La salida del gobierno de Vicente Fox y toda su
camarilla.
La desaparición del poder legislativo.
La formación de un gobierno formado por los
trabajadores y gente honesta (...)
La integración de un Congreso Constituyente (...)
El castigo ejemplar a quienes han robado a la nación
a través del Fobaproa-IPAB y de la privatización de empresas públicas así como
a los represores, a los corruptos”.
“Convocamos a ponerse de acuerdo y ejecutar tácticas
de lucha como las siguientes: Desobediencia civil, paro nacional, plantones en
las vías de comunicación y oficinas de gobierno, bancos, casas de bolsa,
maquiladoras, etc”.